ОБРАЗОВАНИЕ

- лингвистическая гимназия №36, г. Краснодар
- Кубанский Государственный Университет
(1998-2003, диплом с отличием)
- аспирантура Кубанского Государственного
Университета (2003-2006); присуждена ученая степень- кандидат филологических наук по спец. 10.02.20.

ОПЫТ РАБОТЫ

В числе прочих сотрудничал со следующими компаниями и организациями:
* BOURGAULT (Канада/США; с/х техника) - переводчик на сборочных работах и запуске в эксплуатацию с/х сеялок в Краснодарском крае
* JOHN DEERE (Россия/США; с/х техника) - переводчик на с/х форуме
* BIG DUTCHMAN (Голландия/Германия; строительство, в т.ч. с/х объектов) - переводчик на переговорах
* PAK Terminal (компания по строительству и эксплуатации нефтяных терминалов(Россия/Голландия) - переводчик на переговорах
* ОАО РАЗГУЛЯЙ ГРУПП (Россия; перевод контрактов и соглашений)
* МИРОВАЯ ТЕХНИКА-КУБАНЬ (Россия; продажа и обслуживание с/х техники)
* SPIDER GROUP (г.Краснодар; рекламно-производственное агентство)
* PLATZKART (г.Краснодар; агентство по информационным и Интернет-технологиям)
* Администрация Краснодарского края (перевод инвестиционных проектов для международных экономических форумов Краснодар-Сочи)
* Администрация г.Краснодара (сопровождение делегации датских фермеров и студентов с/х колледжа; устный перевод конференций под эгидой администрации г. Краснодара и Краснодарского края)
* ООО Ростовский колбасный завод ТАВР (Россия) - переводчик на переговорах о строительстве свиноферм
* Научная конференция стран-членов Черноморского Экономического Союза (МИД) - переводчик
* Финал Кубка мира по спортивной акробатике им. В. Мачуги, г.Краснодар – переводчик делегации Великобритании



Hosted by uCoz